Первый канал
Санкт-Петербург
07:41 30 октября 2024, среда
12 ноября, среда, 15:45

Эрик-Эмманюэль Шмитт в Петербурге

В Петербурге в эти дни проходит фестиваль, посвященный французскому писателю и драматургу Эрику-Эмманюэлю Шмитту. По его произведениям ставят спектакли, снимают фильмы, а книги выходят миллионными тиражами по всему миру. Шмитта называют современным классиком.

Вот так выглядит карта мира Эрика-Эмманюэля Шмитта. Причем здесь не только написанные произведения автора, но и те, которым еще только предстоит появиться. Это стало настоящим сюрпризом для самого маэстро, как и его участие в одной из постановок. Фестиваль в Молодежном театре на Фонтанке Шмитт открывал в необычной для себя роли.

Эрик-Эмманюэль Шмитт, писатель, драматург:

"В течение последних нескольких лет мне, конечно, случалось выходить на сцену, чтобы читать те или иные мои тексты. Но я должен сказать, что сегодня испытал незабываемые чувства и ощущения. Я понял, что актер, в отличие от писателя, выходит к миру, как на арену к хищникам для того, чтобы открыться и полностью подставить себя зрителям. А писатель, наоборот, уходит от всего, чтобы написать произведение. И сегодня я ощущал себя настоящим поленом, которое положили в печку для того, чтобы сгореть, рассыпав искры на глазах у других."

Эрик-Эмманюэль Шмитт – превосходный сочинитель. Ведь он обычные жизненные сюжеты превращает в настоящие литературные шедевры. Его книги переведены на 43 языка. И только в России за последние несколько лет продано более шестисот тысяч экземпляров. Например, новый роман «Попугаи с площади Ареццо» появился на книжных полках Петербурга в день приезда писателя и пролежал всего пару часов. К концу творческой встречи автора с читателями поклонники уже со знанием дела обсуждали новинку. А вот сам автор свои произведения не перечитывает. У кумира современных библиофилов другие литературные предпочтения.

Эрик-Эмманюэль Шмитт, писатель, драматург:

"Я сейчас перечитываю «Человеческую комедию» Бальзака, и читаю ее в том порядке, в котором создавались и публиковались книги. То есть у меня впереди чтение на несколько лет. Я снова совершенно потрясен тем, что эти маленькие новеллы, маленькие рассказы складываются в огромную общую картину всего человечества. А вот свои книги я никогда не перечитываю - слишком хорошо помню всё, что написал. Так что я не знаю, что значит читать мои книги."

Среди произведений автора почти половина написана для театра. Его пьесы ставят по всему миру. В России имя этого французского драматурга узнали чуть более 10-ти лет назад – театр Ленсовета тогда поставил спектакль «Фредерик, или Бульвар преступлений», следом вышел «Оскар и розовая дама» с Алисой Фрейндлих в главной роли. А вот проза мастера на театральных подмостках впервые. «Четыре танго о любви» - постановка Сергея Морозова по новеллам из сборника «Одетта Тульмонд» - готовилась в Молодежном театре на Фонтанке больше года. Сложнее всего было убедить Эрика-Эмманюэля дать разрешение на театральную версию. Он никак не мог понять, почему именно это произведение так понравилось русскому режиссеру.

Сергей Морозов, режиссер-постановщик:

"Дело в том, что в этих новеллах заключены настолько пронзительные женские судьбы, и настолько это обличено в форму изящных диалогов, каких-то кардинальных, сложных перипетий, сталкивающих персонажей, наоборот, сводящих, соединяющих, что нам показалось, что эта эмоциональная буря, которая заключена в этом сборнике, она может быть интересна зрителю."

Секрет популярности Эрика-Эмманюэля Шмитта в нашей стране, пожалуй, в созвучной для русских манере письма. В каждом своем произведении автор ищет ответы на вечные философские вопросы: что такое любовь, есть ли бог, в чем смысл жизни? Необъяснимую тесную связь с русской культурой чувствует и сам писатель. Более того, он мечтает быть русским драматургом и писать пьесы на русском языке, чтобы их ставили здесь, признается маэстро.

Эрик-Эмманюэль Шмитт, писатель-драматург:

"Я испытываю невероятное восхищение перед русской манерой заниматься литературой, музыкой, искусством, театром. Вы занимаетесь этим так, будто решаете важнейшие вопросы в жизни. В Европе искусство является либо уделом элит, либо развлечением для того, чтобы не думать, чтобы забыться. А вы бросаетесь в искусство, как в бой, для того, чтобы высказать что-то очень важное и главное. Вы размещаете искусство очень близко к главным вопросам бытия, и это меня восхищает!

Ирина Товкалева. Олег Подъячев. Андрей Клемешов. Александр Высоких. Первый канал - Санкт-Петербург

Комментарии
Всего (1)
    • Аноним  30.09.2016, 17:43
      Спасибо за статью о прекрасном драматурге - очень люблю постановки по его работам .Необыкновенно влюбленный в людей человек! Смотрела «История одной ночи» Театральный центр на Коломенской- прекрасная постановка необыкновенно тонкого произведения . Эрик-Эмманюэля Шмитт неподражаем
Ваш комментарий